Gilson's profileCalizoe's WorldPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
Calizoe's WorldCulture, Chinese Language, Translation |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Thanks for visiting!
Per Ivarwrote:
Oi Gilasian!
Realy enjoying the life in China I guess?
There is a title on a Savatage album, poets and madmen. I saw your poem, or was it some one else who wrote it?
Are you a poet or a madman? Hehe.
Gilson Rosa, never been in Noruega! Hey, we have asian women here too!
Joking, hehe.
Aug. 27
Meus blogues favoritos em chinês.
Meus blogues favoritos em língua francesa.
Meus blogues favoritos em espanhol.
|
October 06 圣保罗副总造访虹口 强强联袂再续前缘圣保罗副总造访虹口 强强联袂再续前缘
申花官网10月6日消息,昨晚的虹口足球场,两位神秘客人的出现引起了很多人的关注。其中一位满头白发的老者来自巴西著名的圣保罗足球俱乐部,他叫卡洛斯,是圣保罗俱乐部国际部的副总裁,陪同卡洛斯先生一同前来的是巴西职业足球经纪人吉森。卡洛斯这次是受俱乐部之意特地从巴西赶到上海,观看申花队的比赛只是他的其中一项工作,最重要的任务还是希望谋求与申花俱乐部的合作,开拓圣保罗俱乐部在中国的影响力。 圣保罗是巴西最著名的足球俱乐部之一,共获得过6次巴西全国锦标赛冠军、3次世俱杯的冠军,世界足球先生卡卡就是成名于圣保罗。据卡洛斯透露,圣保罗俱乐部希望和申花合作的意向已经由来已久,这一次受俱乐部委托特地来到上海,就是希望能够取得一些实质性的进展。“圣保罗是巴西最著名的足球俱乐部,而上海申花同样是中国最为知名的俱乐部,我们希望通过某些方面的合作,进一步提升两队的实力和影响力。” 事实上,申花和圣保罗的合作早有先例。2000年申花青年队曾留学巴西,当时的合作方正是圣保罗俱乐部。而曾经率领申花队夺得1998年足协杯冠军的主教练墨里西回到巴西后也执教圣保罗多年,并率队获得巴西全国锦标赛冠军。未来几日,卡洛斯还将同申花俱乐部进一步接洽,如果一切顺利的话,双方将在商务开发、球员引进交换等方面展开全面合作。(官网记者上海报道)
September 21 沈足打造“桑巴风格” 足球小子将走卡卡路下赛季,沈足将更有巴西味道,而沈足的巴西味儿将越来越浓,未来将打造成沈阳的“巴西队”。近日,巴西圣保罗俱乐部副总裁卡洛斯抵沈,与东进俱乐部董事长王进基洽谈合作事宜。经过三天的接触,双方已经在一些方面达成了意向。昨天记者了解到,沈足从下个赛季开始,将在引援、梯队建设和教练培训上和巴西圣保罗俱乐部深度合作。 三位巴西外援让东进尝到甜头 本赛季,沈阳东进队引进的4名外援当中,有3名来自巴西。其中罗德里格被公认为本赛季中甲联赛中最优秀的外援之一。另外后卫保罗的表现也非常出色,在保证稳健防守的同时,他还有头球破门的好功夫,并曾在两场比赛中为球队攻入制胜球。另一位外援莱昂纳多虽然与两位队友的表现相比略显逊色,但在中甲联赛的外援水平当中也处于上游。作为“升班马”的沈阳队能成为中甲联赛中的“黑马”,引援的成功在其中占据了很大的比重。可以说,这三位来自巴西的外援让刚冲上中甲的东进队尝到了甜头。
沈阳足球 引进巴西外援的成功,让东进看到了与巴西足球合作的好处。得知圣保罗有意在中国发展合作伙伴时,东进马上与对方进行了联系,巴西圣保罗俱乐部副总裁卡洛斯此次沈阳之行也让双方进入了实质性的交流阶段。目前双方已就合作方式达成了意向。圣保罗方面将帮助沈足运作梯队建设。圣保罗是巴西联赛中夺冠最多的球队,该俱乐部在培养青少年球员方面同样非常成功,世界足球先生卡卡从6岁开始就成为圣保罗的一员了。沈阳的足球小子们若有机会接受来自足球强国的冠军队的栽培,对沈阳足球的未来无疑是非常有利的。 优惠引强援打造圣保罗中轴线 另外,双方洽谈的合作事宜中还有一项非常重要的内容,那就是圣保罗方面将以优惠的价格为沈阳队提供外援。同时,沈阳队的教练也将赴该俱乐部接受培训。 今天的辽沈德比,圣保罗俱乐部副总裁卡洛斯将亲临奥体中心观战。据东进俱乐部董事长王进基介绍,卡洛斯此次现场观赛,一个重要任务就是要更直观地看出东进队缺少什么样的球员,为引援合作打下基础。而对于外援的水平要求,王进基给出了明确的标准:“肯定不能低于罗德里格”。下个赛季,东进队很有可能会拥有一条由巴西圣保罗打造的中轴线。 冲超与否不影响双方合作 目前,沈足冲超已进入关键阶段,如果冲超不成功,与巴西方面的合作是否还会进行?王进基表示:“这次合作与冲超与否无关,即使最终没有冲上中超,也不影响合作的进行。” 东进俱乐部现在拥有足球和篮球 本报记者 刘柳 摄影 王江 [责任编辑:hankwu] September 08 Disque-Intérprete: 960690Disque-Intérprete: 960690世博期间,外国游客参观上海期间,遇到语言不通的情况该如何应对?昨天开通的960690“上海职业青年多语种口译志愿服务热线”解决了这个问题,46名精通外语的在职青年志愿者将帮助他们进行英语、日语、韩语、法语和德语等九种语言的电话口译服务。Durante a Expo 2010, turistas estrangeiros que visitarem Xangai, ao encontrarem circunstanciais problemas de comunicação, o que devem fazer? Ontem (2009-8-5), entrou em operação o 960690 “Serviço de Voluntariado de Jovens Profissionais, Linha Direta de Intérpretes Multilíngües de Xangai” para resolver esse problema. Proficientes em línguas estrangeiras, 46 jovens voluntários prestarão serviço, via telefone, em inglês, japonês, coreano, francês e alemão, além de outros 9 idiomas. 从昨日开始,服务热线于每天7:00-22:00,根据求助者的需要,为求助者转接到相应语种的志愿者的手机上,或提供志愿者手机号,方便来自各国的游客解决各种语言上的障碍。热线将一直开通到明年12月31日。 Desde ontem, o serviço de linha direta começou a funcionar diariamente das 7:00 às 22:00. De acordo com a necessidade, o solicitante do serviço será transferido para o celular do voluntário que fale o seu idioma, ou, então, lhe será fornecido o número de celular de um dos voluntários, facilitando aos turistas estrangeiros resolver qualquer tipo de barreira idiomática. Este serviço estará em operação até 31 de dezembro do próximo ano. Fonte: Shanghai Evening Post hhtp://newspaper.jfdaily.com/xwwb/page_15/200908/t20090806_727096.html July 20 我要减肥 - Quero Emagrecer我要减肥
他拿起电话, 照广告上的号码打过去:"喂,同志,我想减肥,你们的药说是三天就可以减十斤,真说的那么神奇吗?" 电话那头说:"是呀,我们的药是国外进口原料,添加名贵中草药研制而成,据国内各大医院推荐给肥胖患者使用后统计,减肥效果高达百分之九十九,而且,对身体绝对没有副作用!"老王信了, 又问: "我身体有些不方便, 你们可不可以给我送货上门?" 对方说: "顾客就是我们的上帝, 这点完全没有问题!" 儿子上班之后, 门被敲响了, 老王在屋里问: "谁呀?"屋外回答: "送减肥药的。" 老王就说:"请进, 大门没锁!” 接着, 一个中年男人推门走了进来, 手中提着一个包装精美的盒子, 老王忙招呼中年人坐下。中年人这才发现, 老王坐在轮椅上, 是一个瘫痪在家的病人, 他的体态稍显富态, 却不是很肥硕那种, 中年人就问: "大爷, 我看您这个体态, 并不是很胖呀, 为什么还要减肥呢?" 老王拍了拍大腿, 苦笑笑说: "我瘫痪已经三年, 我的老伴前几年去世了, 幸亏我那孝顺的儿子每天给我翻身, 背着我去阳台晒太阳, 还给我擦身子, 伺候我好吃好喝。这几年下来, 我儿子忙工作又要照顾我, 累得又黑又瘦, 而我在他的照料下, 这身体竟然胖了不少, 我知道, 我的体重每增添一点, 儿子的负担就会增加一点, 所以我想减肥……" 中年人木然了, 他 看着老王那期待的光, 一句话也没有说站起身来就要走, 老王叫道: "忘了给我药呢!" 中年人没有回头还是往门外走。 他在想: 我这减肥药的主要成分只是一点泻药, 我已经坑了不少人, 再坑, 我那点做人的良心上哪儿去了啊? June 21 巴西情人节六月过巴西情人节六月过
这一天是在6月13日“圣安东尼奥日”的前一天。圣安东尼奥是帮助困难大众的圣人,也是巴西的“月老”,每个城市的圣安东尼奥教堂也自然就是庆祝节日最主要的场所。 巴西利亚的圣安东尼奥教堂从巴西利亚建市以来每年都有情人节的庆祝活动,6月12日晚更有情人节特别弥撒。这天的弥撒年轻人分外多,都是来虔诚地求圣安东尼奥赐给他们一个好姻缘的。 除了宗教性质的活动之外,节日的前后几天都有公众庆祝活动,这可就不只是情侣们,而是所有人的节日了。小朋友们都穿上特色服装。女孩子穿颜色非常艳丽的裙子,男孩子要穿格子衬衫和带补丁的牛仔裤,脸上还要画上小雀斑、小胡子。情侣们结伴随着音乐跳舞,打扮虽然不像孩子们那么夸张,但脖子上也要系一条小方巾,头上戴顶草帽。庆祝活动的重头戏是一种四对舞伴一起表演的舞蹈,虽然这种舞蹈最早是从欧洲传来的,但在巴西人使之本地化并融合非洲音乐的节奏后,变成了具有巴西特色的舞蹈,在巴西甚至有教这种舞蹈的专门培训班。 虽然巴西的情人节是从一个传统宗教节日演变而来,但现代的生活又赋予了它新的庆祝方式,比如很多城市都会在这一天举行情侣“接吻马拉松”赛。一声令响,数百对情侣同时开始亲吻,谁得奖是其次,重要的是欢快的气氛。 当然商家更不会错过赚钱的大好机会。母亲节过后,巴西的大小商场就开始以情人节为噱头宣传商品了,心形图案的各种商品出现在橱窗中。通常女士会买衬衫、领带送给意中人,而男士喜欢为女友买玩偶、内衣等物品,如果两个人一起去挑选,则会选择手表和首饰等定情之物。 June 11 丑女无敌 Ugly Betty丑女无敌 各位董事都到齐了 我们开始投票吧 对不起 让一下 谢谢 对不起 让一下 哎 挤什么呀 挤 你好 请问 打扰一下 我是赵丽 是陈家明导演 请过来拍广告的 请问他在哪儿? 电梯 二楼 谢谢 这个就是模特大赛 最佳身材将 我不觉得 跟我有什么区别啊? 对 对 对不起 本公司谢绝推销 小武 来了 凌姐 给 小武乖 不好意思 我是来参加面试的 电梯二楼 谢谢 婉君 小乖乖 你又跑到哪儿去了 你啊 总是让我欢喜让我忧 小艾 那个领衔的呢 还没到 不行不行 这我都不喜欢 我要的美人啊 得又傻又坏 现在你看看个个像王宝钏 好了好了 她来了 这就是我要找的 费德南 喂 哪个 那个 哪个 哪个 哪个 费德南 费德南 新总裁 什么 费德南当选新总裁 你听我把说话完 你别这样好不好 听我解释 好啊 我听你解释 以我们之间的关系 你为什么会 把最关键的一票投给他 你在学校学的什么专业啊 新总裁选出来 了 有爹?着的赢了 你可以走了 好 谢谢 外边还有几个 两个 我去看看到了没 好 如果到了 让她们一块儿进来 好的 这个几个长相都不合格了 你是什么人 谁让你进来的 我是来找接待室的 外面外面 出去 快出去 吓死我了 吓死我了 像我这样的完美主义者 丑陋是很容易让我绝望的 不过还好有你 来拯救我的眼睛 好了 快去换衣服化妆吧 OK. Vá logo trocar de roupa e se maquear. 对不起 你误会了 我不是模特 我是来应聘 总裁秘书的 对不起 导演 我找错门了 不不 别打击我 你改行吧 做模特 我一定会让你大红打紫的 谢谢 不过像我这种 May 08 Quiet NightsQuiet Nights ![]() Dusting memories by the window, an autumnal vase flutes mellow tunes when the wind caresses its moonlighted surface like falling leaves soughing sighed words. A cup of bitter black coffee smokes around. And hazy eyes furniture the night fluttering torn thoughts through the air. 2009-May-08 05:16am February 03 酒鬼 - O bêbado酒鬼 O BÊBADO 一辆出租车, 拉着一个酒鬼,酒鬼坐在后面问司机:“请问,前面的座位可以放东西吗?” Um bêbado pega um taxi, senta-se no banco de trás, e pergunta ao motorista:"Por favor, posso colocar algumas coisas no banco da frente?" 司机:“您想放什么东西?” Motorista: "Que coisas?" 酒鬼:“我想放3斤牛肉, 2斤猪排, 6瓶啤酒, 1瓶白酒, 还有一些菜。” Bêbado:"1,5 kg de carne, 1 kg de costela de porco, 6 garrafas de cerveja, 1 garrafa de pinga, e algumas verduras." 司机:“请放吧。” Motorista: "Pode pôr." 酒鬼嘴一张,“哇”的一声,一肚子脏物全倒在前面的座位上。 Então, o bêbado escancarou a boca, num sonoro "bluagh", despejando até as vísceras no banco dianteiro. ![]() Public folders ![]() 2008 New Look - The Year of the Rat
![]() 22nd of January, my first birthday in China, Radisson Hotel, Shanghai
![]() 30 de novembro
![]() 5月21日
![]() Aclimacao Park - 巴西圣保罗市Aclimacao 公园
![]() Amazing day
![]() Amsterdam, Holland (荷兰阿姆斯特)
![]() Apartment view - Pudong, Shanghai
![]() Art - (2005/Dec./08)
![]() Art & Medicine
![]() Beautiful People
![]() Beijing (北京)- 2008/03
![]() Brazilian Music in China (Jazzilian Music)
![]() Celebration of Chinese New Year´s Day (2008-01-27)
![]() Chinese Private Classes
![]() Christmas 2008 - Silent Disco
![]() Christmas Time - 2007
![]() Christmas Time (day & night) - 2005/Dec./08
![]() Christmas Time 2008 - Sao Paulo, Brazil
![]() Christmas Time II (2007)
![]() Christmas Time III - 2007
![]() Entrevista - 19/nov/2005
![]() Exposição "Você Está Aqui" - "You Are Here" Exhibition
![]() Farewell Party - 08/01/06
![]() Football Art (2006)
![]() Frankfurt - 法兰克福 2008-09-04
![]() Frankfurt Again
![]() Glimpses from Shanghai
![]() Glimpses from Yangzhou
![]() Hangzhou (杭州) - 15.08.2008
![]() Happy Niu Year
![]() House of Blues & Jazz - 布鲁斯与爵士之屋 (Shanghai) - 2009-07-30
![]() It's Winter Time - Yangzhou Got New White Clothes
![]() J.W. Marriot Hotel - Tomorrow Square
![]() KLM Crown Lounge - Schipol Airport, Amsterdam
![]() Kunming (昆明) - 2008/03
![]() Line - Cola - 排队 (Sao Paulo - Brasil)
![]() Modern Chinese Art
![]() My Blog Photos
![]() My Blog Photos II
![]() My Brother's Birthday
![]() My new cd of Sun Yan Zi (Thanks, Serena!!!)
![]() New Years Day In Rio (31/12/05 - 01/01/06)
![]() Ocean Cafe - Brazilian BBQ (HofBräuhaus Shanghai - 张家浜创意街)
![]() Old Shanghai - 2008-04-22
![]() Oslo, Norway
![]() Paris - 25th of December
![]() Postcards Collection
![]() Public
![]() S.H.E. - Wulihe Stadium, Shenyang - 2006-10-14
![]() Schipol Airport, Amsterdam
![]() Shang "high" feelings
![]() Shanghai Shenhua Football Club (March/2008)
![]() Shenyang - 2009.08.07-08 - Three Years Later
![]() Stroke Order
![]() THE 12TH SHANGHAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
![]() The Art of Brazilian Football - Sao Paulo, Brazil
![]() Tianjin (天津)- 2008/03
![]() Vigeland Park - Oslo, Norway
![]() Virada Cultural (24h of Culture in Sao Paulo) - 19/nov/2005
![]() Visa (I´m going to Shanghai on January the 12th)
![]() What should I do? 19/nov/2005
![]() Where´s Waldo? - Onde está o Wally?
![]() Wuxi - 2009.03.17
![]() Yangzhou (扬州) - march/2008
![]() Yangzhou Crafthand Museum - Yangzhou, China
![]() 丽笙大酒店,上海
![]() 无锡市体育运动学校
![]() 陈逸飞
|
Meus blogues favoritos em língua portuguesa.
Dicionários diversos.
Things which has kept my eyes open.
Heteróblogus.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|